English English Indonesian Indonesian
oleh

Fitnah

Oleh; Suf Kasman, Dosen UIN Alauddin Makassar

Menghadapi ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต merupakan ujian terberat dalam hidup.
๐˜›๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฌ ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ถ๐˜ซ๐˜ช๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ช ๐˜ฎ๐˜ถ๐˜ฌ๐˜ข ๐˜ฃ๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ช ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ซ๐˜ข๐˜ฌ ๐˜ˆ๐˜ญ๐˜ญ๐˜ข๐˜ฉ ๐˜ค๐˜ช๐˜ฑ๐˜ต๐˜ข๐˜ฌ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ˆ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฎ, ๐˜บ๐˜ข๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ช๐˜ฉ ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ข๐˜ณ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ช๐˜ฉ๐˜ช ๐™›๐™ž๐™ฉ๐™ฃ๐™–๐™ ๐˜‹๐˜ข๐˜ซ๐˜ซ๐˜ข๐˜ญ. … (Hadits)


Manusia, sejak lahir sampai wafatnya, terus berkubang di samudera ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต amat dalam. Sungguh, riuh ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต di perairan tak bertepi kerap menenggelamkan orang-orang yang lalai.


Setiap saat dari kehidupan manusia melewati berbagai gelombang ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต, baik ketika sedang berdiri, duduk, berbaring, sadar, atau alpa.


Boleh dikatakan, kehidupan ini dibangun di atas getaran ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต. Maka dari itu, semua makhluk yang ada di dalam kehidupan ini menjadi ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต yang akan dibebankan masing-masing individu.


Berkali-kali Nabi SAW menyebut bahaya arus ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต.
Beliau meminta agar selalu mewaspadai sirkulasi ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต berseliweran.
๐˜‰๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ด๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฉ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข๐˜ฌ๐˜ถ๐˜ฌ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ข๐˜ฎ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ด๐˜ข๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฉ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ถ๐˜ฎ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ต๐˜ข๐˜ฏ๐˜จ ๐™›๐™ž๐™ฉ๐™ฃ๐™–๐™ (๐˜ฎ๐˜ถ๐˜ด๐˜ช๐˜ฃ๐˜ข๐˜ฉ) ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ต๐˜ช ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜จ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜บ๐˜ข๐˜ฏ๐˜จ ๐˜จ๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ข๐˜ฑ. ๐˜ ๐˜ข๐˜ช๐˜ต๐˜ถ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ธ๐˜ข๐˜ฌ๐˜ต๐˜ถ ๐˜ฑ๐˜ข๐˜จ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ช ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฌ๐˜ข๐˜ง๐˜ช๐˜ณ. ๐˜ˆ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ถ๐˜ญ๐˜ข ๐˜บ๐˜ข๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฃ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ช ๐˜ฑ๐˜ข๐˜จ๐˜ช ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ญ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฌ๐˜ข๐˜ง๐˜ช๐˜ณ. ๐˜๐˜ข ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ซ๐˜ถ๐˜ข๐˜ญ ๐˜ข๐˜จ๐˜ข๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ๐˜บ๐˜ข ๐˜ฌ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ฌ๐˜ช๐˜ต ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ณ๐˜ช ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ถ๐˜ฏ๐˜จ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ฅ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ช๐˜ข. (HR. Muslim no. 118).


๐—™๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต muncul seperti potongan malam yang gelap gulita.
Apa makna ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต muncul seperti potongan malam gelap gulita? Deburan halus ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต tidak terlihat oleh mata telanjang. Ketika itu manusia tidak tahu kemana mesti arah dituju.
Di ujung malam yg tak bergeming, kegelapan menyelimuti, tak ada pendar-pendar cahaya yang menerangi.

News Feed