English English Indonesian Indonesian
oleh

Fitnah


Setiap orang akan menjumpai kegelapan pada dirinya sendiri. Seakan dunia turut menjadi hitam pekat bersamanya.
Kecuali yang selamat hanyalah membawa senter penerang bernama โ€˜amal salehโ€™.
Tentu amal saleh dilandasi batrai sumber cahaya โ€˜imanโ€™.


Amal shaleh memproduksi kebaikan dunia dan akhirat untuk menyinari potongan malam ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต tsb.
Perumpamaan lain dari ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต adalah onak duri yang bisa melukai setiap orang yang keliru jalan (jalan tersesat).
Iman yang rapuh mudah tertancap duri, sehingga menyebabkan luka memar oleh tajamnya tembelang ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต.


Rasulullah SAW tiada henti-hentinya memberikan sejumlah rambu-rambu peringatan akan bahaya gelombang ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต yang akan menjalar ke mana-mana.
Diberitahukannya kepada umatnya tanda-tanda munculnya ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต tersebut dan bagaimana seharusnya kaumnya bersikap.


Untungnya Beliau SAW memberi trik-trik penyelamatan, bahwa hadapilah serbuan ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต dengan istiqamah dalam kebaikan, kendatipun amukan arus ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต dan kegelapan telah merajalela menguasai kehidupan.


Di samping itu, merapatkan barisan bersama saudara Muslim, karena dengan bersama akan menjadi asbab datangnya rahmat Allah membungkam ragangan ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต.
Istiqamah menghadapi ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต, wajib dilakukan kendati harus bertahan dengan menggigit akar kayu pelampung sekalipun.


Syahdan, hidup selalu dengan risiko. Sebab, dunia merupakan hunian yang penuh dengan ๐—ณ๐—ถ๐˜๐—ป๐—ฎ๐—ต dan cobaan.
๐Ÿฎ๐Ÿฒ ๐—ฅ๐—ฎ๐—บ๐—ฎ๐—ฑ๐—ต๐—ฎ๐—ป ๐Ÿญ๐Ÿฐ๐Ÿฐ๐Ÿฑ ๐—›

News Feed